金羚文学 - 耽美小说 - [快/穿总/攻]这个是万人迷吗?在线阅读 - 王子旅行记中场

王子旅行记中场

    第三幕

    [夜晚的森林,一轮黯淡的圆月挂在低垂的天幕。月光下的树影里仿佛潜伏着一下黑暗的生物。猫头鹰拍打翅膀的声音掠过人的耳畔。]

    第一场

    人物 伊曼纽尔

    小汤姆

    兔子们

    [伊曼纽尔独自一人在森林小径上走着,小汤姆突然跳出来。]

    小汤姆(得意):哈!让我逮到了吧!你竟然在宵禁的时候偷偷跑出来!

    伊曼纽尔:你这不是也偷偷跑出来了吗?

    小汤姆:你没有证据,证据你懂吗?

    伊曼纽尔:难道你就有我的证据了?

    小汤姆:我有办法能让你迷路,在可怕的森林里徘徊一整夜!

    伊曼纽尔(敷衍):好吧。不过小汤姆,我现在真的没空和你争执。我正忙着追赶兔子的幽灵呢!

    [小汤姆的表情惊奇。伊曼纽尔从他身边路过,小汤姆回头赶上。]

    小汤姆:你看到了兔子的幽灵?!

    伊曼纽尔:对。

    小汤姆:什么样子的?

    伊曼纽尔(回想):半透明,珍珠白色,一下子就飘走了。睡觉之前看见的,我那时候还以为我在做梦呢。

    [小汤姆低下头,好像在思考着什么。他不声不响地跟在伊曼纽尔身后,让伊曼纽尔觉得很奇怪。]

    伊曼纽尔:你要和我一起去找兔子的幽灵?

    小汤姆(皮笑rou不笑):我想你不会介意吧?

    伊曼纽尔:不介意倒是不介意……等等,你听到了吗?

    小汤姆:什么?

    伊曼纽尔:风声,呜呜的风声,又出现了。它萦绕在我的耳边,扰乱我的思绪,推动我朝那个方向走去……

    小汤姆(怀疑):我什么都没听见。

    伊曼纽尔:好吧,看来真的只有我一个人能听见。

    [一阵隐约的歌声传来,伊曼纽尔与小汤姆都驻足聆听。]

    ……死了,

    六兔子埋。

    七兔子挖坑,

    八兔子埋……

    伊曼纽尔:哪里传来的歌声?

    小汤姆:看前面,有火光在跳动。

    [蓝荧荧的火光转着圈,可以模糊地看见周围的几个影子。二人走过去。]

    小汤姆:呃,这是一群兔子在跳舞吗?

    伊曼纽尔:我想他们在举行葬礼。

    小汤姆:一二三四五六七八。好家伙,一下子冒出来八只兔子。

    伊曼纽尔:难道我看见的兔子幽灵就是……?

    [八只兔子绕着中间的土坑转圈,每只兔子手里都拿着一只蓝色的火把。火光把它们的皮毛映照得蓝幽幽的,难以分辨它们本来的毛色。它们一边转圈一边唱:]

    大兔子病了,

    二兔子瞧;

    三兔子买药,

    四兔子熬。

    五兔子死了,

    六兔子抬;

    七兔子挖坑,

    八兔子埋;

    九兔子坐在地上哭起来,

    十兔子问它为什么哭?

    “五兔子一去不回来!”

    伊曼纽尔:嗯……小比利的兔子到底是不是你吊死的?

    小汤姆:我哪知道?我干嘛要管一只兔子的死活?

    [这时兔子们注意到了两个客人,拉着他们坐下,二人这才看清土坑里是一口小小的棺材。兔子们继续围绕着棺材唱歌,一遍又一遍,不知疲倦。]

    伊曼纽尔(小声):老实说,我觉得这有点诡异。

    小汤姆(同样小声):我和你的意见相同。

    [不知道唱了多少遍,兔子们终于开始填土,并且给坟墓立了一个小小的墓碑,上面写着死者的名字: Bernd Bean。]

    伊曼纽尔:小比利的兔子叫什么来着?

    小汤姆:我可不知道……这些兔子又在干嘛?

    伊曼纽尔:很明显,在准备食物。

    小汤姆:好吧,我正好饿了。

    [兔子们架起一口大锅,不停地往里面加各种食材,最大的一只兔子站在一块石头上,用长柄的勺子搅拌锅里的rou汤。很快食物就准备好了,兔子们围坐一圈,手里捧着汤碗吃了起来。伊曼纽尔与小汤姆也各分到了一碗。]

    伊曼纽尔:闻起来很香……但总觉得怪怪的。

    小汤姆:我能确定这没有毒。(喝了一口)呃,兔rou汤。

    伊曼纽尔:兔子吃兔rou汤,是不是不太对劲?

    小汤姆(全部吃掉):管那么多干嘛?我又不是兔子。

    伊曼纽尔:呃……我还是算了吧。

    [一只长着棕色斑点的猎狐犬趴到了伊曼纽尔脚边,伊曼纽尔把rou汤给了它。]

    伊曼纽尔:都给你吧,乖狗狗……看,兔子幽灵!它又出现了,我要去追它!

    小汤姆:我也看见了,白色的幽灵。这里难道不是它的坟墓吗?

    [两人站起来,离开兔子们,追赶前方缥缈的幽灵。]

    第二场

    人物 伊曼纽尔

    小汤姆

    众南瓜人

    [幽灵在前面飞,二人在后面追。但幽灵飞的太快,他们一会就看不见它的影子了。]

    伊曼纽尔:又跟丢了。

    小汤姆(气喘吁吁):该死,这个幽灵到底要去哪?

    伊曼纽尔:我现在不知道要往哪个方向走。

    小汤姆:很好,我们迷路了。

    伊曼纽尔(端详两边的树):这些树……是雪绒树。

    小汤姆:是的,我看出来了。我们不知不觉进入了迷林。

    伊曼纽尔:我觉得我们离开比较好,有人告诫我要小心野兽。

    小汤姆:说实话,我倒很好奇传说中的野兽是什么样子。

    [就在这时,从森林深处传来凄厉的音调。]

    啦啦啦啦~

    啦啦啦啦~

    砍木头来烧柴火;

    啦啦啦啦~

    啦啦啦啦~

    砍木头来烧柴火……

    伊曼纽尔:谁会在大半夜里砍树?

    小汤姆:有意思,我想去看看。

    伊曼纽尔(阻止):别去,那很有可能是野兽。而且我们现在应该先去找兔子的幽灵。

    小汤姆:好吧。

    [他们忽视了这歌声,继续朝前走。但黑夜里却有两只发光的大眼睛觊觎着他们。]

    伊曼纽尔:风!我耳边的阵风!我现在知道了,你是想让我往那里走对吗?好吧,反正我也不知道方向。

    小汤姆:看,路牌!

    [一块木头做的路牌,上面写着:距离波茨菲德(PottsField)还有一英里。]

    小汤姆:这个地方总觉得有点耳熟。

    伊曼纽尔:太好了,是个小镇。也许幽灵就在那儿,我们走吧。

    [两人顺着山坡眺望,远远眺见波茨菲德的大片南瓜田和红顶小屋。]

    伊曼纽尔:这个地方看起来还不错。

    小汤姆:地上好多南瓜。

    伊曼纽尔:找个人问问路吧。看,前面就有个人——嗯?

    [南瓜人上。]

    伊曼纽尔:你们是穿着戏服吗?

    南瓜人:当然。南瓜又不会自己走路不是吗?

    伊曼纽尔:原来如此。我们在寻找一个兔子幽灵,你见过没有?

    南瓜人:没有。没有。我们忙着呢。

    [南瓜人合唱]

    就让万圣欢聚,

    在这波茨菲德的谷仓中。

    哦海蒂泼下你金色的蜂蜜酒,

    来五朔节花树下跳舞。

    将灵魂放归那河流,

    然后臣服于……

    伊曼纽尔:你们在庆祝丰收?

    南瓜人:我们在庆祝五朔节。我们很忙,忙着剥玉米,削苹果,给麦穗脱壳……我们还忙着选出一位“五月女王”!

    伊曼纽尔:五月女王?

    小汤姆:听起来真蠢。

    南瓜人(上下打量伊曼纽尔):嘿!漂亮的孩子,你简直像个王子!

    众南瓜人:王子!王子!漂亮的王子!

    南瓜人:也许你就是我们的“五月女王”!

    众南瓜人:女王!女王!五月的女王!

    伊曼纽尔:啊?什么?

    小汤姆:呃……什么玩意?

    南瓜人:来吧,我们到黑猫那去!

    [众南瓜人簇拥着伊曼纽尔离开,小汤姆奇怪地跟上。]

    第三场

    人物 伊曼纽尔

    小汤姆

    众南瓜人

    黑猫

    [众南瓜人带着伊曼纽尔来到谷仓中,谷仓中央有一棵巨大的五朔节花树。许多南瓜人围着花树唱歌跳舞,其中有一只全身漆黑的猫。]

    黑猫:好的,好的。你把我们的“五月女王”带来了。

    伊曼纽尔:什么是“五月女王”?

    黑猫:什么都可以。死而复生的王,珀耳塞福涅、德墨忒尔、阿多尼斯、伊南娜、库柏勒、杜穆兹……或者爱与生育的阿弗洛狄忒与阿斯塔特、维纳斯,又或者复活的犹大,再或者我们的光明神百勒努斯。随便什么吧,总之我们需要“五月女王”。

    伊曼纽尔:我不懂。

    黑猫:不需要弄懂,孩子。带上这顶花冠,为你装饰上树叶与彩带,美丽的浆果挂在你的额头……好了,你就是“五月女王”了!

    众南瓜人(欢呼):五月女王!五月女王!五月女王!……

    小汤姆(幸灾乐祸):你好像变成什么巫术仪式的活祭品了。

    伊曼纽尔:嘿,你们要带我到哪去?

    黑猫:去献给雄鹿王。去献给雄鹿王。

    小汤姆:哇,这听起来可不太妙,我先溜了。

    [小汤姆下。]

    伊曼纽尔:等等——放我下来!

    [众南瓜人抬着伊曼纽尔来到森林里,用缎带将他捆在一棵树上。]

    伊曼纽尔:搞什么名堂?

    黑猫:孩子,我们要把“五月女王”献给雄鹿王。如果雄鹿王解下了你的缎带,并把缎带系在自己身上,那么他就接受了你。

    伊曼纽尔(被捆的动弹不得):那要是他不解开我呢?我岂不是就得一直绑着?

    黑猫:雄鹿王一定会接受“五月女王”。我们走吧!

    伊曼纽尔:喂,你们就这样把我留在这儿吗?

    [黑猫与众南瓜人下。伊曼纽尔试图挣扎,但被绑的实在太紧。时间慢慢过去,他感到很疲惫,于是就这样睡着了。]

    第四场

    人物 伊曼纽尔

    小汤姆

    黑猫

    众南瓜人

    兔子幽灵

    南瓜兔子

    [伊曼纽尔被一阵呼唤叫醒。]

    小汤姆(解开丝带):喂,醒醒!你难道要一直这样睡下去吗?!

    伊曼纽尔(睁开眼睛):……小汤姆?

    小汤姆:不是我还能是谁?雄鹿王?哦,这条银绿色的缎带真不错,可以用来打个领结。

    伊曼纽尔:你刚才去迷林了?

    小汤姆(吃惊):见鬼,你怎么知道?

    伊曼纽尔:你背后粘着一片雪绒树叶。

    小汤姆(揪下树叶揉碎):我只是去看了一眼。

    伊曼纽尔:看一眼野兽?明明很危险……

    小汤姆:好啦好啦,别在意这些小事。我刚才看见南瓜人和黑猫都去了那边的空地,我们也跟过去看看吧。

    [小汤姆带领伊曼纽尔来到空地,他们看见一个南瓜人在挖坑,黑猫和其它南瓜人在旁边等着。]

    伊曼纽尔:它们总是干一些让人摸不着头脑的事儿。

    小汤姆:看!幽灵出现了!

    [兔子幽灵上。珍珠白色的幽灵在土坑周围飘来飘去,黑猫灵活地跳过去,与幽灵玩耍起来。众南瓜人又唱起歌。]

    就这样,

    在稻草和秸秆的田野中,

    等待时间,日落而息。

    时间是温柔的溪流,

    比想象更长久。

    夜幕不徐不疾。

    多么渴望见到她的脸庞,

    她如星如月的凝视。

    我知道,她永远如期而至,

    便焦虑地等。

    夜幕不徐不疾……

    [随着黑猫在土坑前的一个跳跃,兔子的幽灵突然消失了,而土坑里似乎也传出了什么动静。]

    伊曼纽尔(瞪大眼睛):骨头!是骨头!

    小汤姆(脸上充满莫名的兴奋):兔子的骷髅复活了!

    [复活的兔子骷髅坐在地上,用骨头后腿挠着骨头下巴。黑猫朝它丢了一个小南瓜,兔子骷髅把南瓜套在头上,又用秸秆扎成身体,变成了一只南瓜兔子。]

    黑猫:你好,欢迎来到波茨菲德!现在感觉怎么样?

    南瓜兔子:哦,我现在感觉好极了!只是那个把我吊在房梁上的小子,能不能不要这样盯着我看?

    [众南瓜人都看向伊曼纽尔与小汤姆藏身的地方,两人有些尴尬地站起来。]

    黑猫:你们呢,孩子们?你们也要留在波茨菲德吗?

    伊曼纽尔:不了吧,我还要回去呢!

    黑猫:好吧。(转向小汤姆)但是孩子,我有预感你还会再来的。

    小汤姆:下回再说吧。

    伊曼纽尔(问南瓜兔子):你的名字是Bernd Bean吗?

    南瓜兔子:不,那是我二哥。

    伊曼纽尔:可怜的Bernd Bean……

    众南瓜人:再见!我们的“五月女王”!

    伊曼纽尔:能不能别再提这茬了?!

    [众人下。]