第19节
向神圣的奥西里斯说道, 啊父亲,我将这 剖白了的灵魂带来给你。 他的心在天秤上称量过, 他的行为已经判决; 允许他你的圆饼和麦酒, 允许欢迎他的晋谒。\" 于是那活着的灵魂说, 瞧吧,啊主人中的主人, 我来此向你晋谒, 在奥西里斯面前,我是个无罪的人。 你是美丽的 全世界的王子, 我爱了你,啊眷顾我, 把我当作你心所爱的人。\" (如果他因沉重而不能升起, 人间将日渐萧杀; 存活的正向他乞求一年的饮水; 富有者也面带忧伤。 到处都是手执盾牌的武士, 因为人们都开始相信, 唯有谋杀,才能使神丧生! 他们有的是武器, 除了装备自己的队伍,还可装备敌军。 当星辰漂浮在努特脚下的海洋, 如果他因厌倦而停止了呼吸, 人们将走向绝境, 百万人将仆倒道路的两侧, 如果无人向他献礼。) 食品的携带者,送来粮食的神, 一切美好事物的建立者, 恐怖与极乐的神! 一切都相聚在他的身上。 他为公牛耕植了芳草, 为众神备好了牺牲; 最好的乳香也是他所供应, 他是两个国家的神。 他溢满了谷仓,丰裕了库房, 并关心赤 裸者的处境。 他产生了满足一切愿望的东西 而从不厌倦, 他以自己的力量为手中的盾牌。 他的形象不曾被大理石 刻成一位头戴双冠的神。 我们看不见他, 他无人侍从,也没有祭品: 他不在神殿里受人尊敬, 他的住所无人知晓; 没有他的神龛,绘着多彩的字形。 没有任何建筑能将他容纳, 当他的巨浪分开了群山, 见不到他的随从,他的心无需向导。 他没有神庙,没有祭品, 你的青年为你祝福,你的孩子, 你引导他们宛如那君王。 他在地上确立了坚定不移的法律, 沿着季节在两个埃及通行, 北方的仆人即是见证。 无论何时,当人们饮水, 一切眼睛都充满谢意,因他的赐予。 他对充足的恩惠甚为关心。 大水来了,快乐随之到来! 所有的心都很高兴: 鳄鱼的牙齿,内德神的孩子 以及与你一样的诸神。 他以泛滥滋润了大地, 快乐征服了人们; 润泽了这里,又在别处建立。 无人与他一起工作, 食品来了,他无需内德神的参与。 他使人们都很欢欣。 他在黑暗中散布了光明, 在他的牲畜的牧场上 他的威力使一切产生; 他使整个大地为耕牛开放, 大大小小都很开心; 人们迎接他的来临, 他的形象是努谟, 在他的光中,大地欢欣雀跃, 一切肚子都很高兴。 一切生命都有了滋养, 一切牙齿都有了食品。 (如果他因沉重而不能升起, 人间将日渐萧杀; 存活的正向他乞求一年的饮水; 富有者也面带忧伤。 到处都是手执盾牌的武士, 因为人们都开始相信, 唯有谋杀,才能使神丧生! 他们有的是武器, 除了装备自己的队伍,还可装备敌军。 当星辰漂浮在努特脚下的海洋, 如果他因厌倦而停止了呼吸, 人们将走向绝境, 百万人将仆倒道路的两侧, 如果无人向他献礼。) 食品的携带者,送来粮食的神, 一切美好事物的建立者, 恐怖与极乐的神!