金羚文学 - 历史小说 - 遗相在线阅读 - 第12页

第12页

    “哪怕他早就跟你决裂了,见都不愿见你?”你轻哼一声,“你惦记着的人可真多。”

    江疑并不打算同你拌嘴,眼神儿飘出帘外,你读不出他神色的含义。

    你便忍不住撇过头去,忽得说:“他劫你,你便跟着走了。”

    “不然呢?”他这次看回了你“臣做俘虏难道还有瘾头不成。”

    “再说……”他的眼睛转了转,慢悠悠地笑,“万一我留下了,真让圣上剥皮拆骨了呢?”

    你以前曾经报复似的想过,若江疑知道自己曾经有机会留下顾瑢的性命,也许会悔不当初。

    只要多留下一日,哪怕一个时辰,也许今时今日就不再是这般情境。

    可你现在不想说了。

    你不想在这儿提到顾瑢,也不愿再去清算那些往事。你打从一见面就没算清楚,到了那雪夜也追不上,至今还纠缠不脱。

    可江疑这个人,总得有哪一刻,哪一段儿,是属于你的。

    “跑马,”你盯着窗外低语,“还想去吗?”

    你心烦意乱。

    他却问:“什么跑马?”

    他笑了笑,似乎已经将这事儿抛在了脑后。

    没错,他想记得的,一字一句都不掉,他不想记得的,又什么都记不得。

    可你非要他记着。

    “我要去跑马,你随我一起。”你撇过头去。“就当为了当年那个……”

    “王八新娘赋。”

    你随口竟想起这么个理由。

    他眯起了眼睛,淡淡道:“那倒也不用了。”

    “臣的确是嫁了一只东海老王八。”

    说着,扬长而去。

    惹他发怒的事情其实总是那些,他已经接近而立,却仍是当年的脾气。你撕下他面具的一角,便瞧见他的生命力仍是那样顽强,顾瑢的死令他沉寂,却没能将他摧折。

    可你见他有些恼火的背影,不知不觉竟笑了一声。

    第11章

    23

    你们就这样一路到了茂地,你借口路途疲乏,拒绝了茂王为你准备的奢靡宴席。

    反而江疑借了你的园子,同茂地的诸多文人名士相会,替你探听消息。

    你最不耐烦这些文人相会,酸溜溜、文绉绉地惹人心烦,可江疑就在园子里头待客,那些宫人仆役来来回回地走,你便也去隔着屏风瞧上两眼。

    瞧了一眼,便忍不住瞧第二眼。

    江疑在文人中的名气比你想象中要大得多。

    他少年俊秀,文采裴然,写得一手好字。又曾重权在握,大任在肩。放到哪朝哪代,都是难以企及的风流人物,几乎天下读书人做梦梦见的,也不过就是这么一番风景。

    就连偏僻的茂地,都有无数他的崇拜者,席间只为了同他说一句话,什么斯文都顾不得了,几乎要撕破了衣袖。

    更何况他那副善变冰冷面孔只对着你,面对这些文人,他气度不凡,谈吐谦逊,仿佛一句话都带着推心置腹的亲和。哪怕对他有几分偏见厌烦的,也在这春风细雨中化去了。

    你甚至亲耳听到他同几位年长的名士说笑,一口一个渊和兄、原川兄的叫着。

    你隔着屏风嘲弄:“他倒装得有模有样。”

    “丞相不是一直如此?”你身后的宁无决疑惑道。

    “……”

    你还用得上宁无决,还不能在这儿就把他弄死。

    你想让他快滚:“宁将军是太闲了么?既然禀告过了军务,不如早些休憩。”

    宁无决叹道:“臣只是许久没见这场面,有些怀念。”

    你已经料到宁无决不会说出什么好话了:“怎么?又是他替顾瑢整治过什么文会吗?”

    “不,”宁无决慢慢道:“只是想起了臣的妻子,拙荆当年相看臣,也如圣上一般,隔着屏风细细打量。”

    ……

    宁无决的作死之处,永远出乎你的意料之外。

    24

    傍晚时宾客散去,他亲自送了几位长者名士,才微醺而归。

    你去迎他,见他被一个瘦弱文人死皮赖脸地攥着衣袖,眼神儿灼热异常,连声音都嘶哑:“学生早年闻大人事迹风骨,已倾慕大人多年,只恨头脑愚钝不能为大人效力。愿为大人仆役执帚扫洒,为大人更衣脱靴,只求能常伴芝兰玉树身侧。”

    江疑显然耳热微醺,也有些迷蒙,细细去瞧那人的面孔,辨认:“……阁下是……”

    “学生是大人的奴仆。”那文人已着了魔,一个大礼想要跪下,却险些扑到他怀里。

    你眼疾手快,从身后拎起那人衣领一拽,那人便结结实实栽了个跟头。

    “行宫前园也敢放肆,”你盯着他,“不想要命了么?”

    你衣着轻便,侍卫都在暗处,那书生也未见过什么世面,未认出你是皇帝来,只当你是侍卫,慌乱地退去了。

    你刚要发怒,不料江疑就又这般微热地倒进你的怀里,慵懒淡声道:“懒得走了,抱我回去。”

    你见他醉了,依稀又想起他把你当顾瑢、唤你“卿卿”时的事了,没由来地着恼:“丞相这次又把我当谁了?”

    他贴近了端详你,你绷紧了神经。

    却发觉他手臂已缠上你的脖颈,听他一声戏谑:“为我更衣脱靴的奴仆?”

    说着,他身子已沉沉坠下。

    你无法,只能将人抱起。

    --